Sankofa and Office Politics

Sankofa · Akan / Ghanaian

Of all the Akan / Ghanaian concepts that have crossed into English usage, Sankofa has had perhaps the strangest journey. Sankofa and Office Politics? The journey itself is part of the answer. To understand Sankofa now, you have to understand both the original and the diasporic version, and the gap between them.

What Sankofa Actually Means

Translators usually settle on something like: Sankofa is an Akan word and a symbol — most often a bird with its head turned backward, holding an egg in its beak. The egg is the future; the head turned backward is the past. Together they teach a simple, demanding idea: it is not wrong, nor shameful, to go back and fetch what you forgot. The future cannot be built on amnesia. It is a defensible translation. But translation is the surface. Sankofa carries underneath it a set of assumptions — about what a person is, what owes what to whom, and what success even means — that the English sentence cannot deliver.

The past is not behind us — it is beneath us.Akan saying

The Question This Post Is About

The unsentimental reading: what Sankofa does and doesn't help with. The question is worth taking seriously, because Sankofa is one of those concepts that loses its shape when handled carelessly — and recovers it as soon as the reader is willing to slow down and listen.

If you take Sankofa seriously at work, the first thing that has to change is the meeting. Not its agenda — its shape. Western meetings are optimised for speed and for the loudest contributor. Sankofa is optimised for something else: for the quality of decisions that hold. Quarterly retrospectives are not separate from planning — they are the first half of it. The trade-off is real. Meetings under Sankofa take longer. The decisions also unstick less often.

A Second Angle

Outside the workplace, Sankofa reads differently — and harder. In a household, it is not a leadership philosophy; it is a daily, sometimes irritating, set of obligations. The phone call you owe. The message you have not answered. The relative whose problem is now your problem because no one else is closer. Quarterly retrospectives are not separate from planning — they are the first half of it. Sankofa does not let you opt out of these.

Where the Concept Resists

There is also the question of authority. Who gets to speak for Sankofa? The traditions in which it lives are old, plural, sometimes in disagreement with each other. Anyone — including the writer of this essay — who claims a definitive reading is overreaching. The careful reader treats every restatement of Sankofa, including this one, as one voice among many.

What to Do With This

There is no certificate at the end of Sankofa. There is only the slow accumulation of choices made differently — meetings shaped differently, relationships tended differently, decisions weighed differently. The reward is not visible. The cost is real. Over time the difference becomes a kind of life.

Sankofa: Learning from the Past to Build the Future by Amara Osei

The full philosophy, as a book

How to use your history, your failures, and your traditions as fuel rather than baggage.

Read on Amazon